توقيع اتفاقية مع مؤسسة UNIVERSALIS لترجمة ونشر معجمي “الأفكار” و”المفاهيم”

توقيع اتفاقية مع مؤسسة UNIVERSALIS لترجمة ونشر معجمي “الأفكار” و”المفاهيم”

معهد تونس للترجمة

اعترافا بأهميّته العلمية وتعزيزا لرصيده المعجمي، قام معهد تونس للترجمة بتوقيع اتفاقية مع مؤسسة UNIVERSALIS، بغرض ترجمة معجمي الأفكار والمفاهيم ونشرهما.

وتعتبر هذه الاتفاقية مشروعا هامّا يضاف إلى رصيد المعهد، بالنظر إلى القيمة العلمية والثقافية لهذه الموسوعة، ويأتي تأسيسا لمشروع علميّ ثقافي جديد في إطار السعي لإشعاع معهد تونس للترجمة دوليا

يحتوي المعجمان على 08 آلاف صفحة بألف وأربعة وخمسين مدخلا: 701 مدخلا لمعجم المفاهيم و353 مدخلا لمعجم الأفكار. وتقدم هذه المعاجم عديد المجلات الثقافية التي تهتم بالتربية والتعليم والبحث العلمي في مختلف الاختصاصات من فنون، آداب، علوم إنسانية وعلوم صحيحة وغيرها.

ينطلق العمل بهذه الاتفاقية على المستوى العربي والدولي، مع الحفاظ على حقوق المعهد المادّيّة والمعنويّة، على مدى ثلاث سنوات على أقصى تقدير، ويشار إلى أن المعهد له الحق في نشر المعجمين بالاشتراك مع دار نشر تونسية.

يذكر أن معهد تونس للترجمة سيقوم بتعيين مترجمين حسب استشارة في الغرض يتم نشرها في الصحف والمواقع الإلكترونية انطلاقا من هذا الأسبوع.

Share this post